Calendrier des vacances scolaires

Le bilinguisme français-créole en question

La mission académique LVE/LVR 1er degré organise un séminaire sur le thème "Pour la construction d’une pédagogie du bilinguisme français-créole dans l’école" qui se tiendra du 19 au 23 avril 2021. Ouvert à un large public, ce temps de réflexion de formation et de partage a pour but de construire une pédagogie du bilinguisme français-créole au service de toutes les disciplines.

Il s'agira à terme de mettre en oeuvre un plan de mise en œuvre du dispositif « classes bilingues », élaboré sur une durée de cinq ans, qui vise à former les enseignants de la filière, dans tous les champs disciplinaires.

Ainsi, plusieurs enseignants, conseillers pédagogiques et enseignants chercheurs du CRREF de l'Université des Antilles apporteront leur expertise sur cette thématique lors des conférences et échanges prévus dans le cadre de ce séminaire.

Compte tenu du contexte le séminaire se tiendra exclusivement en distanciel (voir les liens de connexion dans le programme ci-dessous)

 

L'enseignement en classe bilingue

La Guadeloupe présente une situation de deux langues en contact, voire en interpénétration : le créole et le français. La situation sociolinguistique des élèves est très variée : les compétences en réception ou en production dans l’une ou l’autre des langues diffèrent. Certains élèves ont pour langue maternelle le créole, d’autres le français. Ces enfants développent des rapports différents aux deux langues. Le créole, langue source de la majorité des élèves n’est pas toujours pris en compte dans les dispositifs pédagogiques existants. L’élève et l’enseignant sont ainsi privés de deux atouts :

  - pour l’enfant, la possibilité d’exprimer sa pensée dans sa langue : le créole
  - pour l’enseignant, la possibilité de mener l’interaction pédagogique en s’appuyant sur le « déjà là » linguistique de ses élèves.
Ainsi, le créole est encore rarement perçu comme un atout, une richesse, surtout au niveau des parents. C’est là où le dispositif de filières bilingues français/créole, initié par l’académie durant l’année scolaire 2018-2019, en lien avec quatre enseignants chercheurs de l’INSPE, présente une opportunité d’ancrer l’école dans son territoire. Il doit aussi répondre pédagogiquement à un double défi :
-       Comment atteindre les objectifs nationaux fixés dans les programmes ?
-       Comment exploiter l’atout de cette bilingualité pour à la fois développer des compétences linguistiques, langagières et métalinguistiques dans les deux langues ?
A la rentrée scolaire 2020-2021, 15 unités éducatives bilingues du CP au CM2 ont été mises en place, à travers toute l’académie, à raison d’une unité par circonscription. La continuité pédagogique de ce dispositif sera confortée, dans le cadre de la liaison école-collège, pour les bassins retenus, garantissant l’enseignement de la LVR en 6e.

 

Dans le cadre des classes bilingues, l’enseignement n’a pas été conçu et défini seulement comme deux enseignements monolingues juxtaposés avec parité horaire, mais plutôt comme un enseignement bilingue décloisonné offrant la possibilité de recourir en permanence au français et au créole tant pour les enseignants que les élèves. Cette complémentarité des langues également programmée à l’avance selon les disciplines enseignées (linguistique ou non) et les activités proposées, en vue de favoriser l'acquisition du socle commun de connaissances, de compétences et de culture. Ainsi, le dispositif de classe bilingue envisage une coprésence des jeux d'alternance et de mélange des langues pour la construction et la transmission de ces connaissances et des compétences définies dans les programmes scolaires.

 

> PROGRAMME DU SEMINAIRE 

Lundi 19 avril 2021

ID de réunion : 853 8315 2850 - Code secret : 694123

08h45-09h00

Ouverture par Madame la Rectrice

Mot de Monsieur l’IGEN

09h00-09h20

Hommage à :

-France-Lise DAMBA, retraitée de l’Education Nationale

-Paulette JNO-BAPTISTE, retraitée de l’Education Nationale

-Alain DORVILLE, retraité de l’Education Nationale

-Jean GALLERON, retraité de l’Education Nationale

-Gaston NICOLAS, retraité de l’Education Nationale

-Moïse SOREZE, retraité de l’Education Nationale

 

Chanson interprétée par les élèves de Léon FEIX (Pointe à Pitre)

9h20 -09h35

Etat des lieux de l’enseignement du créole

9h35 -10h05

Expérience partagée de la mise en place des filières bilingues en Bretagne

Intervenant : Pascal TABUTEAU (IEN ……..)

10h05-10h35

Conférence :

Thème : "Nécessité d'un enseignement bilingue créole français en Guadeloupe et formation des enseignants (ordinaires et de classes bilingues)".

Intervenant : Lambert Félix Prudent

10h35-11h00

Echanges

11h00-11H10

Intermède : texte théâtralisé par les élèves de Léon FEIX (Pointe à Pitre)

11h10-11h55

Débat : la prise en compte du bilinguisme créole-français dans l’enseignement

11h55-12h00

Synthèse

 

Mardi 20 avril 2021

ID de réunion : 822 9503 9873 - Code secret : 565633

09h00-9h15

Mot de Madame IA-IPR LVR

Mot de Monsieur l’IEN missionné LVR

09h15-09h30

Etat des lieux de l’enseignement du créole

09h30-10h00

Conférence :

Thème : "Stratégies possibles pour un enseignement bilingue". 

Intervenant :  Frédéric ANCIAUX

10h00-10h30

Echanges

10h30-11h30

Echanges : Partage d’expériences des filières ou écoles bilingues dans les autres académies

Intervenants : les  Conseillers pédagogiques LVR de Guyane, de Saint-Martin (Mme ARNELL Marie-Joselyne), de Martinique (M. NAZAIRE Robert et MOUTAMA ), de  la Bretagne (M. PALUD ) et de la Réunion

13h30-14h30

 Une démarche pour l’enseignement bilingue : la grammaire contrastive  

Intervenants : Robert NAZAIRE et René MOUTAMA

14h30-15h30

Enseigner l’oral dans les deux langues pour raconter et débattre

Intervenante : Marie-Laure LOYSON

 

Mercredi 21 avril 2021

ID de réunion : 889 3726 6477 - Code secret : 290958

18h30-20h00

Soirée littéraire

Litérati : on  Lyannaj a lang

 

Jeudi 22 avril 2021

https://ac-guadeloupe-fr.zoom.us/j/85639460496?pwd=N3BPOFRESUVuemZYZVMwemQrc2h4QT09

ID de réunion : 856 3946 0496 - Code secret : 624395

09h00-9h15

Ouverture par Madame la DAASEN

Mot de Madame l’IENA

09h15-09h30

Etat des lieux de l’enseignement du créole

09h30-10h00

Conférence :

  Thème :  "Interférence, interlangue, pratiques interlectales"

Intervenants :  Olivier-Serge CANDAU

10h00-10h30

Echanges

10h30-11h30

Echanges : La contextualisation ou croisement des enseignements et l’EMILC : enseignement d’une matière intégrée à la langue créole

Intervenants : Robert NAZAIRE et les conseillers pédagogiques LVR

13h30-14h30

Temps de formation réservé plus spécifiquement aux CPC et CPD

« Li é maké an kréyòl » (lire et écrire en créole) 

14h30-15h30

« Quelques notions en grammaire dans une démarche contrastive »

 

Vendredi 23 avril 2021

ID de réunion : 875 0906 2171 Code secret : 877719

09h00-9h15

Ouverture par Madame la Directrice de l’INSPE

Mot de Monsieur l’IEN missionné LVR

09h15-09h30

Etat des lieux de l’enseignement du créole

09h30-10h00

 Conférence :

Thème : Construire une pédagogie du bilinguisme

Intervenants : les enseignants chercheurs du CRREF

10h00-10h30

Echanges

10h30-11h30

Jeux sur les interférences/ Dictée créole

Intervenants : Mickaël AUGUSTIN et Bernard HIBADE

13h30-14h30

- Approches pédagogiques (échanges):  Prise en compte du bilinguisme dans l’enseignement

Intervenants :  Marie-Joselyne ARNELL, René MOUTAMA et Robert NAZAIRE

14h30-15h30

La pédagogie de projet

Les projets LVR : Bèl lokans, Gwokans et Kalkil fèt avan konté

15h30

Clôture du séminaire

 

> LES INTERVENANTS

 

Frédéric ANCIAUX

Maître de conférences à l'université des Antilles et de la Guyane et chercheur Enseignant-chercheur au Centre de Recherches et de Ressources en Education et Formation (CRREF)

https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02491240/document

Marie-Joselyne ARNELL

Conseillère pédagogique  en charge de l’enseignement bilingue à Saint Martin

Mirna BOLUS

Docteure en Cultures et Langues Régionales (2009), responsable du parcours MASTER MEEF (Métiers de l’Enseignement, de l’Éducation et de la Formation) Créole, à l’Institut National Supérieur du Professorat et de l’Éducation (INSPE) de l’académie de Guadeloupe à l’Université des Antilles Enseignante-chercheuse du Centre de Recherches et de Ressources en Education et Formation (CRREF)

Olivier-Serge CANDAU

Maître de conférences, Université des Antilles, Enseignant-chercheur du Centre de Recherches et de Ressources en Education et Formation (CRREF) https://scholar.google.com/scholar?oi=bibs&cluster=5287604814551365568&btnI=1&hl=fr

Jean GALLLERON

Inspecteur de l’Education Nationale retraité, Auteur, Poète

Didyer MANETTE

Fondateur des éditions Nèg Mawon, Ecrivain, Poète

René MOUTAMA

Conseiller pédagogique départemental en charge de l’enseignement bilingue à la Martinique

https://www.ozp.fr/spip.php?article14852

Robert NAZAIRE

Conseiller pédagogique départemental en charge de l’enseignement bilingue à la Martinique,  Pédagogue, chercheur, écrivain http://lofislalangkreollarenyon.re/wp-content/uploads/2015/10/Robert-Nazaire.pdf

Lambert-Félix PRUDENT

Professeur de Sciences du Langage à l’Institut National Supérieur du Professorat et de l’Éducation (INSPE), Enseignant-chercheur du Centre de Recherches et de Ressources en Education et Formation (CRREF), Ecrivain et rédacteur en chef de la revue Etudes créoles. Ses domaines de recherche sont : la créolistique ; la variation linguistique ; les contacts de langues ; la pédagogie de la variation ; les politiques linguistiques

http://cle.ens-lyon.fr/plurilangues/langue/miscellanees/diglossie-et-interlecte-creoles-et-francais-aujourd-hui-dans-les-quatre-departements-francais-d-outre-mer

Jérôme PALUD

Conseiller pédagogique départemental en charge de l’enseignement bilingue en Bretagne, Auteur, traducteur  https://lessaisons.fr/personne/personne/jerome-palud/1606658/

Alain RUTIL

Ecrivain, Enseignant retraité de la langue créole, les cultures régionales, la littérature et l'histoire , Membre de l'association Contact et Recherche Caraïbe (CORECA)

Moïse SOREZE

Inspecteur d'académie adjoint de recteur retraité, Directeur académique adjoint des services de l'éducation nationale, Ecrivain

Pascal TABUTEAU

Inspecteur Education Nationale en charge des Langues Régionales Bretonnes, Auteur de nouvelles, poèmes et articles en breton, traduction de l’« Iliade » d’Homère.

Fichier attachéTaille
PDF icon Flyer Séminaire Bilinguisme - 19 au 23 avril 21593.78 Ko